martes, 13 de marzo de 2007

¡No le peguen a los niños, por favor!

En la mañana el staff de educación nos dio una tarea muy difícil, dar retroalimentación a cuanto compañero del cast quisiéramos. Una retroalimentación siempre es difícil y a veces puede lastimar los sentimientos de otra persona…

Después de esta tortura psicológica fuimos al Hospital Infantil de Nashville, un verdadero paraíso para la recuperación de infantes. El cast presentó un mini show y conocimos el hospital en un tour; después hice trabajo de admisiones y al llegar a casa Joanne y Dillon me acompañaron a cenar; ¡mi mamá anfitriona cocina de maravilla!

----------------------------------

In the morning the educational staff gave us a very difficult duty: to give feedback to all our cast-mates. A feedback is always difficult and sometimes you can hurt other people’s feelings.

After that psychological torture we went to the Children’s Hospital in Nashville, a beautiful place to take care of children. The cast presented a mini show and we had a tour in the hospital; after that I made admissions work and when I arrived home Joanne and Dillon ate with me; my host mom knows how to cook!

------------------------------------

Le matin le personnel éducatif nous a donné un devoir très difficile : pour donner la rétroaction à tous nos mouler compagnons. Une rétroaction est toujours difficile et parfois vous pouvez blesser les sentiments d'autres.

Ensuite cette torture psychologique nous sommes allés à l'hôpital des enfants à Nashville, un bel endroit prendre soin des enfants. La fonte a présenté un mini exposition et nous avons eu une excursion dans l'hôpital ; ensuite que j'ai fait le travail d'admissions et quand je suis arrivé Joanne à la maison et Dillon ont mangé avec moi ; ma maman de centre serveur sait faire cuire !










0 comentarios: