domingo, 24 de mayo de 2009

La Capital de la Nación de los Navajos


La semana pasada el Equipo de la Triple A visitó Window Rock, la capital de la Nación de los Navajos. La Nación de los Navajos está reconocida por el gobierno de los Estados Unidos como una entidad autónoma pero no independiente. Frente a "La Casa Blanca" de la Nación de los Navajos está una formación rocosa impresionante llamada "La Ventana de Roca" que le da nombre a la ciudad... es una roca sagrada y entiendo perfectamente el porqué...

Last week The Triple A Team went to Windown Rock, the capital city of the Navajo Nation. The Navajo Nation is recognized by the United States government as an autonomy but not as an independent territory. In front of the "White House" of The Navajo Nation there is a huge rock called "Window Rock" which names the city... it is a sacred rock and I can see why...

La semaine passée le team de le Triple A a visité Window Rock, la capital de la Nation des Navajos. La Nation des Navajos est reconnu par le gouvernement des Etats-Unis comme un organisme autonome mais non indépendant. Face à "La Maison Blanca" de la Nation des Navajos appel une impressionnant formation rocheux "La Fenêtre de Roche" qui donne le nom à la ville… c'est une roche sacrée et je comprends parfaitement pourquoi…


Mapa de la Nación de los Navajos / Navajo Nation Map / Carte de la Nation des Navajos

Una historia fascinante sobre los Navajos es que después de años de segregación y discriminación, esta impresionante cultura se ganó su lugar en la historia cuando en la Segunda Guerra Mundial el ejército norteamericano utilizó a jóvenes navajos para que codificaran mensajes de guerra en idioma navajo; ningún país europeo estaba en condiciones de descifrar ese idioma porque no tenían conocimiento de su existencia. Se dice que la victoria americana en Europa se debe al código navajo. A aquellos jóvenes navajos que se unieron a las tropas americanas se les llamó "los que hablan el código". El abuelo de Anthony Anaya-Gorman es uno de los primeros 29 de este grupo élite... impresionante, ¿no?

A fascinating story about the Navajos is that after years of segregation and discrimination, this impresive culture gainned it place in History when in the Second World War the American army took young Navajo men to codify war messages in Navajo Language; non a single European country was able to decipher that language because they didn't know that even exist. It is known that the American victory in Europe happened because of the Navajo Code. Those young Navajo men that fought in the American troups were known as "Code Talkers". The grandfather of Anthony Anaya-Gorman is one of the first 29 elite code talkers... incredible, isn't?

Une histoire incroyable sur les Navajos: après des années de ségrégation et discrimination; le impressionnante culture des Navajos on a gagné son lieu dans l'histoire quand dans la Seconde Guerre Mondiale l'armée américaine a utilisé à des jeunes navajos pour qu'ils codifient des messages de guerre en langue navajo. Aucun pays européen n'était dans des conditions de déchiffrer cette langue parce ils n'avaient pas connaissance de leur existence. On dit que la victoire américaine en Europe est due au code navajo. À ces jeunes navajos qui ont été unis aux troupes américaines leur on a appelé "ceux qui parlent le code". Le grand-père d'Anthony Anaya-Gorman est un de des premiers 29 de ce groupe… impressionnante, non ?

Homenaje a "los que hablan el código" / Tribute to the "Code Talker" / Mausoleé pour "ceux qui parlent le code"

3 comentarios:

melaNGe dijo...

quiero se "la que habla el código"
jajaja
me gustan tus fotos brincando!!!
quiero una así!
ya sabes a dónde iremos cuando regreses verdad?

mattrus dijo...

Me encanta...que triste que ahora vivan en condiciones tan precarias. Y sí, tu foto está genial!!! hahahaha
es ocmo el ojo del mundo

gerylico dijo...

impresionante, me encanta! muac, muac, muac!